国学首页|国学私塾 |资讯| 汉字| 汉语| 语林| 文库| 论坛
□ 站内搜索 □
请输入查询的字符串:
标题查询 内容查询
□ 同类目录 □
  • 资讯
  • 汉字
  • 汉语
  • 语林
  • 文库
  • □ 同类热点 □
  • 孔子学院总部在北京正式成立
  • 《汉语九百句》来得很及时
  • 全球中文教师缺口大 教老外汉语成时髦职业
  • 海外孔子学院怎样上课?
  • 全球化的汉语学习可能是“身不由己”?
  • 韩国用四字成语总结2006年
  • 《中国语言文字大词典》将在内地香港同步出版
  • 提高汉语水平柬埔寨端华学校举行查字典比赛
  • 英语读音竟用汉字标注
  • 非洲兴起“汉语热”北京峰会后发展前景更喜人
  • 应对汉语热潮 美国福遍学区拟改进中文教学
  • 美国亚洲研究协会举行“中文教学讲座”
  • 中国辞书的“强国梦”还有多远
  • 阅读世界名著可以从小学开始
  • 新加坡推广中文有新招:看时事漫画学习华语
  • 当前类别:首页 >> 新版国学 >> 汉语 >> 资讯
    韩国用四字成语总结2006年

    发布时间: 2006/12/22 9:23:40 被阅览数: 次 来源: 环球时报
    文字 〖 〗 )
    据韩国《朝鲜日报》12月19日报道,韩国的大学教授共同选定“密云不雨”这一四字成语来形容2006年度韩国社会总体情况。

    本月初,韩国《教授新闻》对该报的编辑及担任专栏作家的一些教授共208人进行了问卷调查,并于18日公布了结果。能够确切解释今年韩国政治、经济、社会的四字成语当中,48.6%的人选择了“密云不雨”一词。“密云不雨”出自《周易》,原意是满天乌云,却不下雨,比喻条件已准备好,但事情却未做成,使得郁闷和不满一触即发。

    教授们指出,2006年,社会矛盾、房价暴涨、朝鲜核试验等问题难以解决,使韩国社会各阶层的不满日增。

    列第二位的是“矫角杀牛”(占22.1%),意指不正确的改革反而动摇了国家。排在三、四位的分别是“万事休矣”(占11.1%)和“螳螂拒辙”(占9.1%)。“万事休矣”意指解决韩国社会问题无望,“螳螂拒辙”是形容改革过程中试图以不周全的战略和战术对抗强大稳固的既得利益集团。

    韩国政界对此反应不一。19日,开放国民党发言人在国会吹风会上表示,执政党推进了政治改革,斩断了政经勾结和违法乱纪的链条;大国家党发言人则表示“给国民带来了郁闷,作为政界的一轴,感到抱歉”;民主劳动党发言人表示,“《教授新闻》选定的四字成语‘密云不雨’一词概括了对空谈改革而无行动的卢武铉政府的评价”,现政府是“密言不行”。

    韩国每年都要选出能说明当年韩国整体状况的四字成语。从2003年到2005年依次是“右往左往”(没有把握方向,一会儿往左,一会儿往右)(2003年)、党同伐异(2004年)、上火下泽(火焰往上冒,池水往下淌)(2005年)。

    作者:王轶锋

    编辑:汀滢

    皖七旬老翁赴加授汉语编纂读本被联合国推广
    德国汉学权威顾宾接受德国之声采访原文

    |关于我们 | 招聘信息 |联系我们 |友情链接 |相关介绍 |免责申明 |
    copyright©2006 Power By confucianism®  中国国学网版权所有    蜀ICP备11019425