国学首页|国学私塾 |资讯| 汉字| 汉语| 语林| 文库| 论坛
□ 站内搜索 □
请输入查询的字符串:
标题查询 内容查询
□ 同类目录 □
  • 汉语史话
  • 汉语方言
  • 汉语探微
  • 研究时评
  • 汉语教育
  • □ 同类热点 □
  • 欧洲忘记了汉语却“发现”了汉字
  • 中国古代韵书综述
  • 新加坡华语特有词语探微
  • 现代汉语中的曰语“外来语”问题(上)
  • 二十年来台湾社会语言学的研究
  • 台风语词命名的女性化现象
  • 从新词语看语言与社会的关系
  • 用数字表示历史事件的几种写法
  • 论言语意义与传意效果
  • 古汉语副词的来源
  • 赵翼的诗和史学(2)
  • 汉语称谓研究十年
  • 生活·语言·形象:关于语言构建形象的再思考
  • 浅谈汉语新词语发布的词汇学意义
  • 通假字的流传、成语的变迁和所谓余秋雨的“误读”
  • 当前类别:首页 >> 新版国学 >> 汉语 >> 汉语 >> 研究时评
    论古代汉语文选中的普通词语不必尽释

    发布时间: 2016/12/28 0:37:37 被阅览数: 次 来源: 论文联盟
    文字 〖 〗 )
    中国的文化博大精深,主要透过语言文字这个载体体现出来。她需要读者透过字里行间去认真领会和品味,古人的思想和认识是其对世界的理解和反映,而语言文字的表达往往也是言有尽而意无穷,语言文字的魅力不在于说得越明白通俗越好,而是需要那么一点点含蓄和委婉,以期达到“言内意外”的效果,读者可以一边品味优美的语言文字,一边感受其“犹抱琵笆半遮面”的美。中国的古典诗词我们读来是如此的美丽动人,一旦被翻译成白话或者是其他诸国文字,这种优美和韵味也就荡然无存。
      同样的道理,我们在学习古代汉语的时候也应懂得这个道理。目前市面上古代汉语教材版本很多,各家注释也都详细周全。有一些学者认为对一些普通词语的详细注释,才能提示文选的文化意义。当然,一些比较古朴晦涩的词语和一些容易引起误解的词语应该注释清楚,可是,除此之外的很多词语大可不必都进行详注,这些词语如果全都注释了,那么学生阅读学习时就会完全没有自主能力,学生的思考和动手能力也会大大减弱。古人国学根基深厚,写文作诗本就再三推敲琢磨,我们在阅读的时候本就不可等闲视之,而这些富有文化内涵的词语,在注释时就应留有一点余地,学生在学习古人的用词时所领悟到的中国文化也会更具魅力。
      下面我从一些古代汉语教材中选取一些词语来进行解读,这些词语的背后有着丰富的文化内涵,但是读者不当从文选中获得简单的答案,应当自己去查阅工具书,从而获得领悟的成就感,查阅的同时更有钻研的欲望,大家的科研写作能力也会有所提高。作者:廖荣娟
      一、踵
      《触龙说赵太后》(《战国策赵策》):“媪之送燕后也,持其踵为之泣,念悲其远也,亦哀之矣。”大多数古代汉语教材注释“踵”的含义为:“脚后跟”,注释简明扼要。可是,也有一些教材会担心意义不明,学生会不明白确切的文化意义,所以,注释时清楚明白地告知:“女儿已上车,车厢高于地面,太后站在地面,只能抚摸着女儿的脚哭。”[1]其实,在阅读这句话时,读者会先自己思考,为什么赵太后会握着女儿的脚后跟而不是手哭泣,综合前后文,应该知道这个时候,女儿燕后已经登上了车,查阅古代的车马制,就明白古代的车的建构和高度,也就知道车厢明显高于地面五六十公分,而赵太后站在地面,握到的那就是脚后跟的位置。
      当然,有人认为按照婚礼亲迎礼习俗,“礼,送女,父不下堂,母不出祭门,诸母兄弟不出阙门”,可是,齐桓公仍然送女逾境,虽不合礼,但是,却合乎人之常情,有人会因人情打破所谓的“礼”的规矩,所以认为赵太后不可能出门送女儿是合礼的但不合人情的。有齐桓公送女逾境怎么就不会有赵太后送女出门?
      刘向《说苑·修文》中的确有如此记载:“夏,公如齐逆女。何以书?亲迎,礼也。其礼奈何?曰:诸侯以屦二两加琮,大夫、庶人以屦二两加束修二,曰:‘某国寡小君,使某奉不珍之琮,不珍之屦,礼夫人贞女。”夫人(女之母)曰:“有幽室数辱之产,未谕于傅母之教,得承执衣裳之事,敢不敬祝。’祝答拜。夫人受琮,取一两屦以履女,正笄、衣、裳而命之曰:‘往矣,善视尔舅姑,以顺为宫室,无二尔心,无敢回也。’女拜,(夫人)乃亲引其手,授夫乎户。夫引手出户。夫行,女从。拜辞父于堂,拜诸母于大门。”此种记载倒是提供了对“持其踵为之泣”的另一种可行的解释,那就是,“燕后即将上车,赵太后正握着她的脚后跟,一边从燕后夫家送来的两双鞋子中挑出一双准备给她穿上,一边叮嘱她一些新娘应守的妇道,想到从此山重水隔,难以相见,不禁泪流满面”,屦的寓意,成双配对,彼此不离,象征和谐。屦用两双,一双新娘要穿,象征与新郎相谐;一双留下,象征女婿与岳丈家和谐。所以,也极有可能是赵太后在户内给女儿穿鞋时握着女儿的脚后跟痛哭的解释。但是,如果是在户内,触龙怎会见到这个场面,而穿鞋的动作应在登车之前,不可能是在登车之时才穿鞋,所以,是在户内穿鞋还是已经登上了车,左师触龙等都能见到赵太后送女的场面,那么应当是在户外,赵太后告别已经登上车的女儿,那么对于已经登上车的女儿,“持其踵为之泣”,就只能是站在地面握着已经登上车的女儿的脚后跟,不忍离别而伤心痛哭。
      据此,读者在查阅了相关资料,结合原文进行思考过后就会有自己比较满意的答案,无论结果正确与否,这个过程都应该是非常难得的。如果我们直截了当的给一个现成的答案,虽然,我们强调“尽信书则不如无书”,学者应有批评质疑的精神,可是,对于学生来讲却不尽然。学生知其然,但是不会知其所有然。而这一句话蕴含的古代婚礼习俗和古代车制不是学生自己的习得,而是被动的知道而已。
      二、笑
      《齐人有冯谖者》(《战国策齐策》):“孟尝君曰:‘客何好?’曰:‘客无好也。’曰:‘客何能?’曰:‘客无能也。’孟尝君笑而受之曰:‘诺。’”其中有一个“笑”字,有的学者认为还是注释为好,但是我认为各家均未注释的做法却是好的。这个词虽是一个普通的词语,但是在原文中却意味深长,读者在读原文时如果细心探究,自会发觉“笑”的深意。综合前后文字,我们可以知道此处的“笑”不是轻蔑的笑,也不是冷笑,更不是耻笑。在当时喜养门客的风气之下,主人想要招揽的自然是一些有才能之人,而去归附的门士也不会想要去滥竽充数。所以,冯谖到孟尝君门下,也一定是有才能的人,而对于孟尝君的提问,他的回答却异于常人,更易突出他的与众不同。而作为战国四君子之一的孟尝君就算不能马上意识到冯谖的才能,自己起码也要作一个有德之人,所以,此处的笑也就不会带有贬义的色彩。联系后文,当孟尝君张贴文告,征募到薛地收债的人时,其他所谓有能之士都退避三舍,唯独冯谖敢于毛遂自荐,可以想象此时孟尝君的笑容之下的含义,“孟尝君笑曰:‘客果有能也,吾负之,未尝见也。’”一个“果”字证明孟尝君当初招纳冯谖于门下是对的,冯谖果然是有能之士,也就能理解平日里为什么冯谖不断的向孟尝君索要好吃的,好衣服和车子,孟尝君都会一一满足其要求。那么前面出现的“笑”字是孟尝君对冯谖的真意心领神会的会心之笑,是对其才能的认可,后一个“笑”字则表达了孟尝君对当初招纳冯谖的决定的自信和肯定,是一种由衷的笑。这里前后出现的两个“笑”字,字形相同,但是字中深意却需要读者细心体会。而读者在仔细探究之后,自然会明白此处两个“笑”字的深意,想来读者领悟至此也定当发出会心之笑,满足之笑。而这是注家对“笑”明白注释后所不能带给读者的效应。
      三、朝食
      《鞌之战》(《左传成公二年》):“齐侯曰:‘余姑翦灭此而朝食。’”“朝食”一些注本注解为“吃早饭”。大多教材都未作注,但是一些学者认为应当作注,理由自然是读者能明白易懂一点。可是,学习贵在自觉和主动,如果什么都清楚明了,很多东西都会变味。这一句是充分表现出齐侯性格的一句,“朝食”二字更能够表现出齐侯的气势汹汹和骄傲轻敌的性格。“朝食”的确是“吃早饭”的意思,可是联系当时情形,齐侯说出这样的话“我姑且消灭晋军后还能回去吃早饭。”狂妄自大,不可一世,完全不把晋军放在眼里。而此中含义需要读者去把握和领会,语言凸显性格,那么读者自会仔细揣摩其含义。由此,读者会想到查阅工具书,了解有关古代的饮食文化。据查,先秦时期,寻常人家都是一天吃两顿饭,即所谓“两餐制”。这两顿饭可以看成是“早饭”和“晚饭”,但古人不这么叫,而是把一天中的第一顿饭叫“朝食”,称为“饔”;把一天中的第二顿饭亦即最后一顿饭叫“餔食”,称为“飧”。这就是朱熹《集注》中所说的“朝曰饔,夕曰飧。”在“两餐制”中,朝食是最重要的主餐。古人早餐不仅要吃好,更要吃饱。朝食质量也是最好的,饭都是现做的熟食,古人之所以称朝食为“饔”就是这个原因。查阅之后,我们有了对“朝食”更多的理解,也因此了解到中国古代的饮食文化,收获颇丰。
      综上,我认为,在对普通词语作注时适当留有余地较好,如此,则其中余味才能绵长无尽,而由此引发的学习研究效应则是连锁似的,大家才会潜心专研,并找到其中乐趣。
    编辑:秋痕

    基于词汇分析现代汉语言时代下的变迁(3)
    浅析汉语言文学发展的趋势(1)

    |关于我们 | 招聘信息 |联系我们 |友情链接 |相关介绍 |免责申明 |
    copyright©2006 Power By confucianism®  中国国学网版权所有    蜀ICP备16005458号