国学首页|国学私塾 |资讯| 汉字| 汉语| 语林| 文库| 论坛
□ 站内搜索 □
请输入查询的字符串:
标题查询 内容查询
□ 同类目录 □
  • 汉语史话
  • 汉语方言
  • 汉语探微
  • 研究时评
  • 汉语教育
  • □ 同类热点 □
  • 欧洲忘记了汉语却“发现”了汉字
  • 中国古代韵书综述
  • 新加坡华语特有词语探微
  • 现代汉语中的曰语“外来语”问题(上)
  • 二十年来台湾社会语言学的研究
  • 台风语词命名的女性化现象
  • 从新词语看语言与社会的关系
  • 用数字表示历史事件的几种写法
  • 论言语意义与传意效果
  • 古汉语副词的来源
  • 赵翼的诗和史学(2)
  • 汉语称谓研究十年
  • 生活·语言·形象:关于语言构建形象的再思考
  • 浅谈汉语新词语发布的词汇学意义
  • 通假字的流传、成语的变迁和所谓余秋雨的“误读”
  • 当前类别:首页 >> 新版国学 >> 汉语 >> 汉语 >> 研究时评
    当代中国语言产业发展的三次浪潮(2)

    发布时间: 2019/2/27 13:31:02 被阅览数: 次 来源: 论文联盟
    文字 〖 〗 )
    语言出版的快速增长也出现在20世纪90年代后半段。外研社是中国最大的外语出版机构,也是全国规模最大的大学出版社,被认为是“英语图书市场上真正意义的产业领导者”,其出版地位很大程度上就是靠这一阶段的迅猛发展来奠定的。从1991年到2005年,外研社发行码洋从1000多万元增长到13亿元。目前,它旗下有九大分社、12个独立法人企业,以及分布全国的16个信息中心。《英语周报》的辉煌历程更是报业出版的一个传奇,这个诞生于山西师范大学的曾经的英语小报,自20世纪90年代以后,每年的发行量都上一个新台阶,1995年他们在同行业中率先自办发行网络,创新发行体制,至2000年它的期发行量已突破千万。2006年,《英语周报》达到1600多万份的期发行量巅峰,此后开始下降。同样诞生于山西师范大学的《语文报》系列产品覆盖了语文教学的各个层次,它鼎盛时期的期发行量也逾500万份。综合书、报、刊,保守估计,2005年全国语言出版的产值应该接近100亿。  

          (三)语言测试   
      由于升学、出国、评职称等的刚性需求,相关语言测试也就越来越火爆。托福、雅思、GRE等在中国市场不断膨胀;英语四、六级的考生规模也是逐年递增。同时,随着中国经济实力的不断提高以及“软实力”的增长,“汉语热”开始在全世界范围流行开来,对外汉语测试也发展迅速。可以说,各种语言测试的不断发展催生了一个新型测试产业。   
      据《中国教育考试年鉴》,“十一五”规划(2006—2010)期间,参加海外考试的考生达到455万人,相当于 “十一五”规划前整个海外考试历年考生人数总和的1.4倍。以雅思考试为例,自1989年雅思进入中国,迄今已28年,参加雅思考试的中国考生数量逐渐递增(见图1)。据统计,2013年共有超过35万人次在中国参加雅思考试。   
      另一个大规模的英语类考试是大学英语四、六级考试,该考试于1987年开始,当时每年只有10万人次,至2000年就已发展到500万人次,2010年接近1800万人次。与此同时,海外汉语水平测试(HSK)的规模也逐年增加:2008年,海外考试规模为67 558人次,到2009年为76 088人次,增长幅度为12.63%(罗民等 2011)。   
      总体上说,传统语言产业的这一波发展浪潮大致起于1990年,在2005年前后达到高峰。之后,它虽然仍有一定的规模性增长,但从宏观上来看,传统形态的语言产业已经增长乏力,如纸质出版、面对面的课堂培训、人工翻译以及卷面测试等产业形态已经不可能对语言产业的内部结构产生根本性影响,也很难激发出新一轮的语言需求。   
      语言产业的发展并未止息,与这一波浪潮相隔不久,由于语言信息技术的全面开发和应用,语言产业很快迎来了新的兴盛时期。   
      三、第二次浪潮(2000年起):语言信息技术产业的兴盛   
      中国是幸运的,近30余年中国产业的发展赶上了信息化和全球化双重历史机遇,在这个历史进程中,信息技术和信息产业塑造了全球产业的基本结构和总体走向。对于语言产业来说,信息技术的影响直接且深刻,因为任何一种语言技术都是信息技术,反过来,信息技术的基础性领域还是语言技术。传统的语言技术不过是纸、笔、图书,再好一点的就是打字机、话筒、录音机、投影仪之类,而随着计算机、网络平台和移动终端技术的产生和发展,语言技术也迎来它的信息化时代,使得我们习得语言、运用语言的方式均发生了革命性的变化。如果说语言产业的第一次浪潮主要是社会开放、语言交往的直接需求所导致的,那么语言产业的第二次浪潮则是语言信息技术革命所引领的。   
      简要地说,語言信息技术是运用计算机技术、网络技术、数字化技术以及移动技术等现代信息技术来处理自然语言的技术。从语言要素的角度,语言信息技术大致可以分为以下几种类型:(1)语料技术:对语言材料(字词、语段、语篇等)进行分类、整理、检索、贮存等处理的技术;(2)语形技术:将文字作为图形的信息处理技术,如文字输入、语形识别等;(3)语音技术,对语音进行信息处理的技术,如语音识别、语音合成等;(4)语义技术,对自然语言进行内容处理的信息技术,如机器翻译、自动文摘、人机对话等,语义技术是人工智能的关键环节;(5)语言综合处理技术,如语言能力测评、语言机能康复等。因此,所谓语言信息技术产业就是运用计算机、网络等信息技术对自然语言进行信息化处理和运用的产业形态,在这个产业形态中,语言信息技术及设备本身就是语言产品。以下我们以输入法、智能翻译、语音处理为代表来描述这一波语言信息产业的新浪潮。   
      (一)输入法产业   
      从20世纪80年代中期到90年代末,中文信息处理研究进入了一个万“码”奔腾的时期。在联想汉卡、四通中文电脑打字机之后,五笔字型、郑码、自然码、智能ABC、拼音输入法等不断涌现。也正是从这个时期开始,中国的汉字输入法产业逐渐形成规模,进入了繁荣发展期。进入21世纪以后,输入法从电脑时代进入手机时代,迎来了新一轮爆炸式增长。工信部的统计数据显示,2001年,中国手机用户1.45亿,此后几乎每年都以近亿的速度快速增长,截至2014年5月底,中国的手机用户数量已达到12.56亿人,相当于中国90.8%的人都在使用手机,其中手机网民的规模十分惊人(见图2)。2015年,中国手机市场销量3.86亿部,再加上个人电脑每年近亿的出货量,这样的数量意味着庞大的输入法市场。有人估计,基于输入法整合的手机应用平台所产生的相关收入将高达8000亿元。①   
      十多年之前,80%以上的手机植入的汉字输入法的知识产权属于外国公司,中国企业每年需为此支付6亿至7亿元专利费,被称为“洋码奔腾”。经过十多年的努力,这种情况已大有改观。搜狗、百度、讯飞、QQ等输入法均表现不俗,搜狗输入法在2009年的装机量已过亿。作为首家支持语音输入的输入法,丰富的语音功能已成为讯飞输入法的独特标志。近期,讯飞输入法的语音识别率提升至98%,可以适应不同场景,不同语速、音高,而且支持21种方言,讯飞输入法越来越受到用户的青睐。在移动互联领域,讯飞输入法用户达4亿。③   
      (二)智能翻译产业   
      传统翻译是人工翻译,主要是口译和笔译。计算机的出现促使人们探索新的翻译技术,可以称之为机器翻译。到20世纪70年代,机器翻译的技术日趋成熟,基于统计和实例的机器翻译逐渐替代了过去简单的语言字面转换。最近二三十年来,随着计算语言学的发展,计算机处理语言的能力不断增强,翻译技术有了显著的发展和进步。最新的翻译技术已经是计算机辅助翻译、翻译语料库、大数据、云翻译、语音语义处理等的信息技术整合,可以称之为智能翻译。智能翻译技术对传统翻译形成很大冲击,当前几乎再也找不到一家大型翻译公司可以完全依赖于传统作坊式的翻译模式而成功运作。在此,我们以文思海辉和中国传神两家公司为例简要描述这一历程。   
      1995年,文思海辉公司成立。随着第一批跨国科技企业陆续进入中国,IT服务市场开始出现语言翻译服务需求,文思海辉抓住机遇,将公司的语言服务从最初单一的中文扩充到如今囊括亚、非、拉、欧美主要语种的147种语言,从基础的语言翻译扩展到如今涵盖本地化咨询、技术研发、内容翻译和营销、测试、语音转录、商务会议同传等一站式服务体系;服务团队从最初的20人发展到今天分布在100多个国家的10 000多人。其产值从2009年9亿美元提高到2013的36亿美元。美国著名语言调查机构卡门森公司的研究显示,2009至2016年,文思海辉连续八年入选“全球语言服务企业25强”,位列中国第一、全球第十六。
    编辑:秋痕

    当代中国语言产业发展的三次浪潮(1)
    当代中国语言产业发展的三次浪潮(3)

    |关于我们 | 招聘信息 |联系我们 |友情链接 |相关介绍 |免责申明 |
    copyright©2006 Power By confucianism®  中国国学网版权所有    蜀ICP备16005458号