国学首页|国学私塾 |先秦| 秦汉| 魏晋南北朝| 隋唐五代| 宋代辽金| 元代| 明代| 清代| 当代| 评论|
□ 站内搜索 □
请输入查询的字符串:
标题查询 内容查询
□ 同类目录 □
  • 文学理论著述
  • 专题研究
  • 诗文赏析
  • 古籍整理
  • 文坛动态
  • 武侠文学
  • □ 同类热点 □
  • 8月书刊销量排行榜
  • 2006年度中国小说排行榜
  • 《中国通俗小说总目提要》目录(4)
  • “选秀文化”的意义
  • 《中国通俗小说总目提要》目录(3)
  • 我们应该怎样看“超女”“快男”?
  • 《中国通俗小说总目提要》目录(2)
  • 当代纯文学的困境与出路
  • 卡波特经典小说《蒂凡尼的早餐》中文版面世
  • 盗墓小说也有“后时代”?
  • 中华诗歌中的传统精神宝库
  • 王安忆痛批当下“美女文学”怪现象
  • 严歌苓:不折不扣的寄居者(1)
  • 《教学设计(第三版)》
  • 田耳:从“边城”出发
  • 当前类别:首页 >> 新版国学 >> 文学 >> 当代文学 >> 文坛动态
    泰国外交家创作中国诗集或将出版

    发布时间: 2018/6/27 0:00:03 被阅览数: 次 来源: 中国新闻网
    文字 〖 〗 )
    中新网南宁6月26日电(陈秋霞)26日,应广西国际文化交流中心、广西民族出版社、南宁市博物馆邀请,泰王国驻南宁总领事馆总领事蔡乐·蓬蒂窝拉卫到南宁市博物馆参观,并商议由其创作的中国诗集《明月寄诗》出版和中泰文化交流事宜。
      蔡乐是土生土长的泰国华裔,由于父母都会中文,他从小就对中文耳濡目染。蔡乐回忆,三十多年前,他到厦门的集美华侨学校留学,那时他第一次接触中国古诗词。初读《唐诗三百首》,蔡乐觉得深奥难懂,每次翻阅都不知不觉打盹入睡。但久而久之,读的古诗越多,蔡乐就越发热爱中国古诗。“它能抒情达意,引人入胜,让人感受中国传统文化的魅力。”
      蔡乐从事外交工作已有满满三十年,先后有4段在华外交驻任经历,座谈会上,他操着一口熟练而纯正的普通话与中方人员顺畅交流。
      “我的诗大多都是即兴创作,由家人帮忙收集整理。一开始,我怕自己写的诗让中国人看了会出洋相,以为这些诗只能在坟墓里陪我长眠,没想到会得到大家的欣赏。”蔡乐说。
      记者看到,在蔡乐创作的中国诗作《明月寄诗》中,有数十首诗,如《长城缘》《夕阳寄语》《古松赞》《建交三十周年访华有感》等。通过诗词,蔡乐记录了其出差见闻和家庭生活,同时还抒发了对中泰友好的美好期待和祝福。其中一首名为《二00四泰国中秋月》的诗中写道,“中秋佳节九二八,犹忆过节在中华。明月高照思亲意,双眼应觉涕泪花。”
      广西国际文化交流中心秘书长赵克对蔡乐的诗作表示赞赏,他说:“总领事为中国的孩子们学习古诗和传统文化树立了榜样,值得我们学习。”
      广西民族出版社社长朱俊杰称,“蔡乐的诗作内涵丰富,希望通过诗集出版,让更多年轻人关注中国传统文化。”
      当天座谈会同时就邀请泰国国家博物馆官员到南宁访问,共同协商建立博物馆馆际交流与合作的长效机制,以及共同举办“走进壮乡走近东盟”写生创作展等友好交流事宜进行商议。(完)
    编辑:秋痕

    词人姚谦与学者对谈重读文艺复兴中“最熟悉的陌生人”
    主编“青·科幻”丛书 杨庆祥:科幻值得更多关注

    |关于我们 | 招聘信息 |联系我们 |友情链接 |相关介绍 |免责申明 |
    copyright©2006 Power By confucianism®  中国国学网版权所有    蜀ICP备16005458号